Notarization is witnessing the identity of the original document and the copy thereof presented to the notary. The notary does not certify the facts set forth in the document, but…
Category: Services
Medical translation
Medical translation is a highly specialized area of translation, and therefore such translations should be done only by the specialists trained for such work. Often, such translators, besides a linguistic…
Oral translations
Oral simultaneous translation is performed without special pauses. It requires a booth, sound system, microphones and headphones. Except for situations where the translation is intended for a specific person. In…
Technical translation
In a simplified interpretation, technical translation means translation of technical texts. Technical translation is also the translation of documents and materials with a scientific and technical orientation. Examples of such…
Translation of contracts
Translation of the text must be accurate and reliable, regardless of whether the translation of an employment contract or any agreement between the companies. In addition, any translation must be…
For legal entities
In the process of working on the text, it is important to correctly interpret the information and present it in accordance with the lexical norms, terminology of a particular language,…